जो भी मैं कहना चाहूँ
 
बरबाद करें अल्फ़ाज़ मेरे

Movies

... penned for

Sultan

Tamasha

Raanjhnaa

Rockstar

Aashiqui 2

Once Upon a Time in Mumbaai

Love Aaj Kal

Jab We Met

Irshad Kamil is a songster of class. Every time he writes, he tries to break the boundaries of generation gap and compels one to think beyond words.  He has command on all genres and his wordplay easily travels the terrains of life, philosophy, romance, patriotism, sensuousness and Sufism. It’s the color of simple words and deep thoughts that paints his writings.  Apart from winning three Filmfares, he has been awarded with the likes of Screen, IIFA, Zee Cine, Apsara, GIMA, Mirchi Music, Big Entertainment and Global Indian Film and Television Award. Having written lyrics for films like Tamasha, Rockstar, Raanjhana &  Sultan etc. he is an engrossing litterateur, who continues to write extensively for literary magazines and newspapers of repute. His criti-analytical book ‘Samkaleen Hindi Kavita: Samay Aur Samaj’ is already well received in the academic circles and a full length play ‘Bolti Deewarein’ is making waves in the theatre arena. His latest offering 'Ek Maheena Nazmon Ka' was his first anthology of 'Roamantic Feelosophy'.

BOOKS

... written so far
Uploaded image
तमाम उम्र के अरमान सीने में दफ़न किये हुए-कभी हम चलते फिरते मज़ार हैं-कभी एक दूसरे को बहुत कुछ करने से रोकती हुईं -चलती फिरती 'बोलती दीवारें'। ऐसी दीवारें जो प्रेम का शोर सुनती हैं, प्रेम पर बात करती हैं, लेकिन उसे अपने तरीक़े से परिभाषित करना भूल जाती हैं। 'बोलती दीवारें' रिश्तों और प्रेम की नयी व्याख्या भी है और व्याख्या की खोज भी।
Uploaded image
साहित्य समाज को प्रभावित करता है - यह उतना महत्त्वपूर्ण नहीं जितना बदलते परिवेश में ये जानना कि काल विशेष में साज भी साहित्य को काम प्रभावित नहीं करता। कविता के विषय में तो ये बात और भी यक़ीनी तौर पे कही जा सकती है। 'समकालीन हिंदी कविता: समय और समाज' पुस्तक में भी समकालीन कवियों की, कविताओं के माध्यम से, इसी काव्य दृष्टि को पकड़ने का प्रयास है।
Uploaded image
'एक महीना नज़्मों का' असलियत के आसमान में रोमानियत की उड़ान है। जवां सोच को लफ़्ज़ों में पिरोती हुई ये नज़्में कभी ख़्यालों का कोहरा बन जाती हैं कभी असलियत की चट्टानें। उम्मीद के धागों पर, बारिश के बाद पानी की बूंदों की तरह तैरते रंग-बिरंगे ख़्वाबों को ज़ुबान देती हैं ये नज़्में। ये नज़्में जो उम्र की हदों को पर करती हुईं सबकी होने की ताक़त रखती हैं।

Sometimes I think

IMG_0932

View All

... You think

  • Pradeep kumar says:

    Namastey sir, aaj se 10 saal pehle main aapko nhi jaanta tha jab aapki movie bhi aayi thi jab we met geet ache the magar fir bhi main aapke baare mein nhi jaata tha . Ab jab 2011 mein aapki movie aayi rockstar in geeton ne to kamal hi kar diya in geeton ne to jaise roh hi badal di ho jaise . Abhi bhi sunta hun magar mann bharta hi nhi. Apko ek interview mein tv par dekha tha komal mehta ji ke saath jab se aur aaj ka din hai aisa koi din nhi jab aapka khayal na aata ho. Aashiqui 2 ke geet bhi dil ke bahut karib hai. Magar ek baat samjh nhi aayi sir jab aapko chot hi nhi lagi to dard ka ehsaas kaise hua aapko. Yaani mere kehne ka matlab hai jab aaka kisi ne dil hi nhi dukhaya to aap kaise geetkar banne??

  • Irshad Kamil says:

    Pradeep, Aapse kisne kaha mera dil nahin dukha, mujhe chot nahin lagi?

  • Pradeep kumar says:

    Kisi ne nhi kaha mere dil ne hi kaha , Ye sawal mere dil mein tha isliye pucha aapse. To aap ye bhi bata dijiy vo kon hai jisne aapka dil dukhaya?

  • Ankit sengar says:

    सर इस बार मैं ये पूछना चाहता हूँ कि मैं दिल्ली में कुछ रॉक बैंड्स के लिए लिख रहा हूँ। मैंने मोटिवेशनस लिरिक्स,फिलोसिफिकल लिरिक्स और अलग-अलग तरह के काफी लिखे।तो इस तरह के तो मैं आसानी से लिख रहा हूँ और अच्छे भी।
    मगर जब लव सोंग्स की बात आती है। मैं शब्दों की नॉलेज से,फीलिंग से लिख तो लेता हूँ मगर कहीं न कहीं मुझे ऐसा लगता है कि वो सिर्फ बिन रूह के जिस्म जैसा महसूस होता है। तो मुझे बताइए कि लव सोंग्स लिखने के लिए मैं क्या पढूं या क्या करूँ। बताएं ज़रूर।

  • Irshad Kamil says:

    Pradeep, Kitne naam hain maine khud kabhi hisaab nahin lagaya.

  • Irshad Kamil says:

    अंकित, जितना पढ़ो उससे ज़्यादा उस पढ़े हुए को महसूस कर लो, हर लफ़्ज़ एहसास है।

  • Jayesh Purohit says:

    Sir…Aap meri prerna ho…Mera dil kehta hai…Aapse milne ki khushnasibi bahot jald mere jivan me aayegi…Aur jaha tak maine jana hai…Dil kabhi galat nahi kehta…

  • Pradeep kumar says:

    Sir, jo bhi ho vo to sirf aap hi jaante hai. Magar jo aap likhte ho na kamaal likhte ho . Rooh ko sakhoon dete hain aapke geet chahe jitni baar bhi sunn lo.

  • kalpesh says:

    Hello sir I’m a very big admirer of you and i love your refreshing thoughts in a song.

  • kalpesh says:

    I’m a music lover and one song of yours that is jo bhi main. Can you share your experience writing this song?

  • Sachin Sahni says:

    Hi Irshad, Punjabi , Urdu , Hindi.. God has blessed you !!

  • surendra sharma says:

    ‘Eh naraazgi kaagzi saari teri…’ @Irshad_Kamil sir ji love u😘 aapke words me jaadu hai aal sabkuch keh jate hain. Gajab ki energy hai aapki kalam me. Aapke approx saare gaane sune hain aur roz sunta hoon bahut energy milti hai.👍 Thanks for all songs.

  • Sohailaijaz says:

    You are a gem of a man ,aapke likhe hue naghme aur unke bol apni shaqhsiyat main kuch aise dhAle goya kuch purhane lamhon ki rahat paayi hai , jaise kuch purane mausam goya laut aaye hain
    Aur purani yaadein tumko choo aayi hai

    Subhan allah , allah taala aapki kalam ko taqat aur zehan ko runaai de

  • Amit kumar says:

    सर मैंने हमेशा एक चीज़ महसूस है कि जब हमें किसी बात भी का दुःख होती है या फिर जब हम किसी दर्द या ख़ुशी को महसूस करते हैं तो हम ज़्यादा बेहतर लिख पाते हैं। मैं ये जानना चाहता हूँ कि क्या आप भी ऐसा महसूस करते हैं? प्लीज बताइयेगा सर।

  • Khushi kaur says:

    Hello sir i want ur lyrics for my album songs. My self khushi kaur you can check my details http://www.khushikaur.co.in

  • Jarna Arjan Lalwani says:

    Hello Sir
    Since last 5-6 days, i am trying to get the meaning of the lullaby ‘sooha saaha’. But i didn’t get it on the whole. At first, i went through the English translation of its lyrics. Still, i didn’t understand the feel of song.
    Now it is like, ‘the lullaby is so beautifully written and i so want to understand its feel that it made me reach out to you.
    Could you please help me out with the hidden meaning of your lullaby ?

    Thankyou

  • Gaurav Patil says:

    Namaste Irshad bhai apke geet, lafz kafi gehere hai.Sir ek geetkar, Kavi banne ke liye Sabse eham baat kya Hoti hai. Aur isme jyada ruchii kaise layi ja Sakti hai..

  • Anuj kumar singh says:

    Hello sir.. I was reading hawaa hawaa lyrics from rockstar. Usme do jagah i got really confused. Pehle PHATKI MERI POCHI and second GAD MATHALKE. I just wanted to ask sir ki kya lyrical sites pe word sahi hain, ya inki jagah kuchh aur hai? And last but not the least sir, I would be one of ur biggest fans for sure.. Ek maheena nazmo ka maine ek maheene mein na jaane kitni baar dohraata hu. And ur songs are just amazing…

  • Irshad Kamil says:

    डिअर अनुज, मेरे गीत और किताब पसंद करने के लिए शुक्रिया। हवा-हवा गीत में जो आपको समझ नहीं आये वो ये शब्द हैं… क्यों फटती मेरी पोंछी – फिर मचल के।

  • Irshad Kamil says:

    Gaurav, zyada ruchi kaise ho mujhe nahin pata lekin geetkaar ban ne ke liye kisi ek bhaasha ka gyan hona zaroori hai.

  • Irshad Kamil says:

    Jarna Arjan Lalwani, ‘Sooha Saaha’ both are colloquial words. Sooha means RED and Saaha means RABBIT…Sooha Saaha Amma Ka…means RED RABBIT OF MOTHER.

  • Irshad Kamil says:

    Amit kumar, ये ज़रूरी नहीं।

  • Irshad Kamil says:

    surendra sharma, Bahut Shukriya.

  • Irshad Kamil says:

    Sachin Sahni, Thank U.

  • Irshad Kamil says:

    kalpesh, Some experiences can’t be explained in words.

Write a Reply or Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *